Att grunda språk i mänsklig världsbild: I nyhetsvärlden

2013-05-13

Visualiserad fortsättning på Att grunda språk i bild: I nyhetsvärlden.


För mening "The Gaules study Mr Caesar to gain knowledge, Senator Brutus claimed.".



Komplettering: Meningen med ett NP mellan VP(1) och VP(2) där VP(2) är to-infinitive tycks notoriskt med åtminstone många parser-lösningar att komma få av om NP är subjekt till VP(2) eller om subjektet till VP(1) är implicit subjekt till VP(2). Utan NP(2) är ju första subjektet också subjekt till VP(2). Men för verb relaterade perception, kognition och saker vi säger jag tror huvudsakligen berörs gäller ju att:


  • Vad vi ser, hör o.s.v. är information till oss.
  • Vad vi säger är information till just den vi säger det till.

Studerar The Gaules nu Caesar är det information till dem. Men om de ber honom to leave är det ett meddelande till honom: The Gaules told Mr Caesar to leave.


Jag tror man kan filtrera så utan större risk att komma fel för alla vanliga verb aktuella.


Sedan återstår så klart alla udda konstruktioner mer att förstå från väldigt riktade kontext - säkert enklast för ex. nyhetsanalys att inte försöka vålda till förståelse och hellre undvika grova feltolkningar genom att kasta enskilda nyheter - som ex. The Gaules drum Mr Caesar to leave France. Meddelande till Caesar känns väl naturligt för oss men i kontext av en drum circle konkret trummande utan Caesar närvarande är det kanske inte lika självklart. Egentligen är drum ett ganska dåligt exempel men illustrerar i alla fall att vi kan stoppa in allt möjligt på första verb:et. The Gaules operate Mr Caesar to leave France bättre kanske.