Är givetvis ett helt funktionellt system och kanske väl upplever jag spontant uttrycka vad som är konceptets - när brand name för kändare kombinationsläkemedel ej spelar in - centralitet:
"Since no international convention exists to guide naming of standard combination drugs, this policy encourages the use of page titles containing the active constituents separated by the slash ("/") character. For example, the standard combination of isosorbide dinitrate and hydralazine, used to treat congestive heart failure in African Americans, is described in the page Isosorbide dinitrate/hydralazine."
Från: Wikipedia:Naming conventions (technical restrictions) | Wikipedia.org
Sedan när man nu fått indikation om riktning på en del mängd där man träffar på den här notationen kan man ju föreslå ett alternativt system jag tror förenklar för många Wikipedia-skribenter såväl som att ge intressanta möjligheter för projektets betydande plattformsutvecklande delar.
Intresset kring infoboxarna och vad de indikerar och ger möjlighet i datavmining är ju mycket diskuterat sedan år. Men är ju till sin natur ytterst konkretiserade fakta. För fallet ovan gäller ju delvis det men vad man egentligen söker uttrycker därför att det just är titel (i min termonologi vad jag ibland kan kalla dom yttersta do-symbolerna som ger primacy effect om vad vi förväntar oss att artikeln handlar om) viktigast ju att indikera övergripande koncept snarare än egentligen just kombinationen av substanser. Det är i ex. fallet att det överrensstämmer troligare oftare med varandra.
Vi kan förstå det kanske tydligare om vi tänker oss att biverkningar t.ex. för sidan Paracetamol/metoclopramide (jag just noterade kastades av min import som ej förstått resp. dessutom därför att jag tillsvidare också kastar allt med slash) där tänkbart (och jag föreslår absolut ingen notation för Wikipedia här) Biverkningar från Paracetamol/metoclopramide kan vara funktionellt.
Just uttrycket mellan symbolerna som skapar dessa koncept tror jag många engagerade i Wikipedia kan uppleva intressantare än t.ex. fakta-boxarna lite varierat med personlighet. Det är kanske något närmare den kreativa personligheten (som ser det bättre åtminstone tror jag jämförbart med förmåga att sätta titlar på löpsedlar för ovanliga nyheter ej standardmässiga men med potential) samtidigt som viss struktur på det kan vara gynnsamt i en uppslagsbok.
Något litet enkelt sub-språk till engelskan ungefär rekommenderat för det resp. kanske underrubriker på sikt kan vara ett alternativ. Med dom vanliga PP opertorerna i engelskan - ex. in, of, before ... - d.v.s. dess språkforms lösning för att uttrycka absoluta och/eller relativa mängd-förhållande resp. förhållande mellan mängder avvikande i dimensioner (eller så upplever jag själv att man enklast ser på PP) av typ relevanta för att tala och överleva (ex. händelser fiktiva eller spekulativa om framtiden, nu resp. hände tidigare, a är innanför b, a är del av b, a kommer före b, a agerar för b, a representerar b o.s.v.). Det är ju dessutom vad som är väldigt enkelt att illustrera visuellt som ju många bra sammanställningar finns av från den kognitiva-lingvistiken.
För ex. skulle man då standardisera på en operator för att uttrycka blandning som skapar en helhet tillsammans men där det är viktigt att veta vad som blandats (kanske bäst just kring läkemedel m.m. som kan påverka hälsa och är därmed känsligare mer udda avgränsat med egen term just här).
I allmänhet är samma operatorer för andra förhållanden enklare och passande med färre tecken - och tror jag regelmässigt enkelt att göra med hög likhet hur vi använder PP operatorerna i dagligt språk. Ex. Stockholm during World War IV in domain space:fiction men med indikationen av dimensionsrummet fiktion antagligen funktionellt med Wikipedias befintliga parentes notation.
Värdet för projektets-engagerade är ett nytt område att engagera sig inte redan inmutat av diverse kulturbärare. Ökad tydlighet för läsarna med mindre risk felnavigering kan säkert uppnås på sikt. Och signifikanta värden för mig med flera som av och till gör datamining på Wikipedia finns: Konkret reducerad cpu-tid, minnes-åtkomst och parsnings-kostnad med mer standardiserat.
På samma tema inför jag här på bloggen Up and Go operatorn innebärande att jag tilldelar via mer eller mindre ansträngd införsäljning. Agenten vi tilldelar uppgiften anges enligt Up and Go: Wikipedia Sub-culture. Kanske inför jag på sikt en ett mål för värde-riktningen bakomliggande inlägg ex. Up and Go: Wikipedia Sub-culture - Hans Value. Därmed inte jag rekommenderar samma notation för Wikipedia. Taggar och titlar är ju olika relativt läsarens användning.
Wikipedia har förövrigt samma egenskap diskuterad i jämförelsen mellan Google och Microsoft i Välkomnad till Windows: Hur störd bild av vem som äger vad skapade Linux (2013-08-19). Helt säkert av besläktade orsaker om än för Wikipedia kulturen troligt mindre maskinellt och mer via brutal head count vandrnde runt webben. Jag har genom åren goda erfarenheter av att indikera potentiella värden.