Komplettering: Finns avslutad med länkar till övriga delar i Enklare än conceptual blending och samtidigt berusande roligt.
Skiss teoretisk-idé fokus:
Och från taktik-förarbetet november 2012 till februari 2013 primärt via IN VP till IN VP konvergensen: to step up -> to rule -> the swedes.
§A.1.1 VAD TO VP ÄR
Infinitiv ger det en abstrakt menings-aktivering ej omedelbar tid påverkan i dess relationer d.v.s. reducerande till det typiskt ej föränderliga.
Det är som de flesta trivialiteter ganska ointressant tills vi träffar på en situationen där vi måste konkretisera problemlösning uttryckande vad det abstrakta innebär.
Oavsett mindre vanligt gäller ju att vi behöver tillåta VP_TYPE -> VP_TYPE oavsett typ (även om åtminstone inte jag lär göra varje tänkbar förutom tree-bank pos-grov-grupperna).
För nu TO VP till TO VP varande vp(i) till vp(i+1) gäller att vi konvergerar vp(i+1). Hur vi tolkar och förstå vp(i+1) i vad vi kan ta vidare från den är därför dess form och relation snarare än vp(i).
Det ger oss nu ett antal osmakliga ex. på hur människo humanoiden rört till språket oftast tycks det skapande onödiga problem. Därför aatt form och relation är nu just bara det medan hur aktiviteten fördels för formen givetvis är vad vi alltid kan föra efter varande bara signalsbustans. Därav ex.
to battle to win eller här har vi ju form likhet förutom intensitet indikerad som vad vi behöver gå förbi för att nå
seger.
to step up to win
tp step up to see
to step up to fight
D.v.s. kan vi se dimensions inkompatibilitet kan vi tolka det som energi-indikationen snarare än trivialt nödvändigtvis vara en event to event i tidsordning på en karta där tycks det att det vanligaste (alla ex. jag tänkt på) är mänsklig-rörelse med riktnings-operator till pack-stuff.
Mest M.Palmers exempel jag haft nytta av mest för annat att jag tog lösningen från prototypen men utan datatypen bredare utan som rekursiv-grunka.
Belarus Warriiors refuses to dance to support the Vikings by buying a lot of slaves, says some Viking citing Jesus while moving a big glass of wine.
Mr Brostrom refused to dance the custome to support the Vikings citing a problematic headache as the problem.
Mr H comparing with examples he had found done by others pointed out gramar test-sentences tend to go odd.
Notera riktning för abstract value transfer:
Traded violence with stuff
Buying vs Trading
§A.1.2 NP _THAT S
Uttrycket är isomorfologiskt till ex. A see / said that something (i abstrakt modell hur vi ser på detta involverande bl.a. _IN och mjukt avgränsade underrum) och vi kan se att likheten går tämligen långt::
För perception och utterance avgränsande vad vi ex. ser eller säger via ex. konvergerade symbol i språk.
I det andra fallet ex. avgränsande en mer allmän typ genom att indikera mer exakt hur den uttrycks aktuellt för situationen. The hound that ate my rhino (förutsättande får vi anta något mindre i plast).
Likheten gör det inte självklart särskilt intressant. Eller bättre uttryckt är det enligt tidigare diskussion inte vad vi adderar särskilt prioriterat alls i det här även om nu allt stöd i datastruktur, parser o.s.v. finns. Bättre får meaning hantera verb-relationer och när det är driftat och fungerande bra mot faktiska nyheter får det här tas avgränsat på det utnyttjande Symbol mind. Det är som inte meningfull meaning-tolkning att göra utan Symbol mind och den också komprimerad mini-debug-db känns direkt jobbigt att ha igång körningarna för parsern (jfr 10 - 20 min start-up o.s.v.).
Likheten vi förövrigt ser bör vara relaterad verb:ets konceptuella natur. Emedan att själva mängden indikerad ej behöver vara absolut utan beroende dess relation dess operator-natur.
Att tror jag that, who m.m. förekommer men tror jag inte normalt this torde vara relaterat att ta ut lite avstånd därför att det senare ska tolkas åtminstone i ett steg som en mängd så att aktivitet inte går i correlation med aktivitet i tidigare mängden så det blir otydligt att särskilja.